6.6/10
14,898
49 user 15 critic

Der Schuh des Manitu (2001)

Abahachi, Chief of the Apache Indians, and his blood brother Ranger maintain peace and justice in the Wild West. One day, Abahachi needs to take up a credit from the Shoshone Indians to ... See full summary »

Director:

(as Michael Bully Herbig)

Writers:

(as Michael Bully Herbig), | 2 more credits »
Reviews

On Disc

at Amazon

12 wins. See more awards »
Learn more

People who liked this also liked... 

Comedy | Sci-Fi
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5.3/10 X  

Three hundred years in the future, Mars is colonized by humans and their leader Regulator Rogul plans to conquer Earth. Queen Königin Metapha is advised to send the gays Captain Kork, the ... See full summary »

Director: Michael Herbig
Stars: Michael Herbig, Rick Kavanian, Christian Tramitz
Der Wixxer (2004)
Comedy | Crime | Mystery
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.1/10 X  

A mysterious serial killer is shocking the underworld. Scotland Yard is investigating the case. Clues lead the detectives to Blackwhite Castle.

Director: Tobi Baumann
Stars: Oliver Kalkofe, Bastian Pastewka, Thomas Fritsch
Animation | Adventure | Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5.1/10 X  

A send-up of the Sissi trilogy.

Director: Michael Herbig
Stars: Lotte Ledl, Waldemar Kobus, Christian Tramitz
Bullyparade (1997–2002)
Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.2/10 X  

This is a show from the wonderful mind of Michael 'Bully' Herbig. A compalation of different sketches including Abahachi und Ranger or Unser Traumschiff. With actors such as Michael 'Bully' Herbig, Christian Tramitz and Rick Kavanian.

Stars: Michael Herbig, Christian Tramitz, Rick Kavanian
Comedy | Crime | Mystery
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.1/10 X  
Directors: Cyrill Boss, Philipp Stennert
Stars: Oliver Kalkofe, Bastian Pastewka, Joachim Fuchsberger
Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5.3/10 X  

Feature film adaptation of the German sketch comedy show, in which comedians present five parodies of popular films.

Director: Michael Herbig
Stars: Michael Herbig, Christian Tramitz, Rick Kavanian
Comedy | Romance
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.4/10 X  

Otto, a young man from East-Frisia comes to the big city (Hamburg) to make his fortune. Most of all he is engaged with two problems: How can he impress Silvia, a rich young girl, and where ... See full summary »

Directors: Xaver Schwarzenberger, Otto Waalkes
Stars: Otto Waalkes, Elisabeth Wiedemann, Sky du Mont
Comedy | Fantasy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4/10 X  

The Seven Drawfs are back, this time, they go to the city.

Director: Sven Unterwaldt Jr.
Stars: Otto Waalkes, Mirco Nontschew, Boris Aljinovic
Action | Animation | Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.7/10 X  

Broesel has to make a Werner animation film but right now he has no real ideas for new stories. Thus he simply draws some stories from Werner's youth.

Directors: Gerhard Hahn, Niki List, and 1 more credit »
Stars: Klaus Büchner, Andi Feldmann, Kulle Westphal
Hui Buh (2006)
Animation | Fantasy | Adventure
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4.6/10 X  

Five hundred years ago, Hui Buh cheated in a card game, thus was turned into a ghost by thunder lighting. For all this time, he has lived in the castle alone without anyone to scare. Until ... See full summary »

Director: Sebastian Niemann
Stars: Michael Herbig, Christoph Maria Herbst, Heike Makatsch
Animation | Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5.7/10 X  
Directors: Michael Schaack, Veit Vollmer
Stars: Ilona Schulz, Helge Schneider, Arne Elsholtz
Comedy
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7/10 X  

A comedy that follows an ex-con who lands a position at a school that sits over the spot where money from one of his earlier robberies was stashed.

Director: Bora Dagtekin
Stars: Elyas M'Barek, Karoline Herfurth, Katja Riemann
Edit

Cast

Cast overview, first billed only:
...
Abahachi / Winnetouch / Grauer Star (extended edition) (as Michael Bully Herbig)
...
...
Santa Maria (as Sky Du Mont)
...
Uschi
Hilmi Sözer ...
Hombre
...
...
John
Siegfried Terpoorten ...
Jim
...
Joe
...
Jack
Irshad Panjatan ...
Tim Sikyea ...
Berater Schoschone #1
Robert Alan Packard ...
Berater Schoschone #2
Salvatore Pascale ...
Kleiner Schoschone
Antonio Ramirez ...
Falscher Hase
Edit

Storyline

Abahachi, Chief of the Apache Indians, and his blood brother Ranger maintain peace and justice in the Wild West. One day, Abahachi needs to take up a credit from the Shoshone Indians to finance his tribe's new saloon. Unfortunately Santa Maria, who sold the saloon, betrays Abahachi, takes the money and leaves. Soon, the Shoshones are on the warpath to get their money back, and Abahachi is forced to organize it quickly. Luckily, he, his twin brother Winnetouch, beautiful dancer Uschi and the Greek Dimitri each own a quarter of a treasure map that leads them to 'the shoe of Manitu'. There, Santa Maria already awaits them to take their new treasure away as well. But he did not think about the determination of Abahachi's team. Written by Julian Reischl <julianreischl@mac.com>

Plot Summary | Add Synopsis

Taglines:

Die neue Komödie von Bully

Genres:

Comedy | Western

Certificate:

See all certifications »
Edit

Details

Official Sites:

Country:

Language:

Release Date:

19 July 2001 (Germany)  »

Also Known As:

But Manitou  »

Filming Locations:


Edit

Box Office

Budget:

DEM 7,000,000 (estimated)

Opening Weekend:

$3,379,145 (Germany), 10 August 2001

Cumulative Worldwide Gross:

$77,317,679
See more on IMDbPro »

Company Credits

Show more on  »

Technical Specs

Runtime:

| (re-release) | (DVD edition) | (extended)

Sound Mix:

Color:

Aspect Ratio:

2.35 : 1
See  »
Edit

Did You Know?

Trivia

The broadcast television premiere of this film earned German broadcaster Pro 7 the highest rating in its history (12,2 million viewers, 32%). See more »

Goofs

In the tap dance sequence before starting to sing the Superperforator song, the scratch in the parquet that Sky Dumont makes in the main tap dance can already be seen. See more »

Quotes

Santa Maria's Henchman: Indians!
AbahachiRanger: Servus!
See more »

Crazy Credits

"Erkan" and "Stefan", the duo known from Erkan & Stefan (2000), introduce the film to the audience. See more »

Connections

References Indiana Jones and the Last Crusade (1989) See more »

Soundtracks

Moon River
Written by Johnny Mercer / Henry Mancini
See more »

Frequently Asked Questions

See more (Spoiler Alert!) »

User Reviews

 
An Object Lesson: Avoid All Dubbed Movies!
12 February 2005 | by See all my reviews

Why is it that foreign films are so notoriously unpopular in America? Does the phrase "lost in translation" ring a bell? Michael "Bully" Herbig is a brilliant comic, writer, actor, and director and his television show is one of the funniest ever seen, just as "Der Schuh des Manitou" has the distinction (believe it or not) of being the most successful German-language movie of all time.

But like all great comedians, Herbig uses linguistics to point up the content. As someone else on this site mentions: Yes, you are basically screwed if you don't speak German and understand various dialects and the socio-political ramifications of the context in which they are employed.

Let's take "Monty Python" for example: there is simply no way to translate this humour. It can be done fairly well with subtitles, but to try and translate the actual text into another language and dub over the original voices? Think of just about any scene in a Python film or TV sketch and try to imagine it dubbed into another language. It just wouldn't work.

Another example is why Mel Brooks' brilliant early films are nowhere near as funny dubbed into German as they are in the original English. "The Producers," "Blazing Saddles," and "Young Frankenstein" all depend to some degree on the use of overdone, stereotypical German and/or Yiddish accents. When you dub these movies into German, you lose the jokes. Take a classic line from "Young Frankenstein:" being told of the scale of the monster's body parts, Teri Garr (as Inga) says, "He vould have an enormous schwanzstucker." This word doesn't exist in German: Brooks made it up as something he thought English audiences would find funny as a German euphemism for "penis." The joke is simply untranslatable.

The same applies to "Der Schuh des Manitou." I can't begin to imagine how it must sound translated into English (or any other language for that matter) – sheer nonsense, I imagine. As a native English-speaker, I best enjoyed the film when I watched the DVD with the German subtitles switched on (some of the dialects are a bit much for me), but I was falling over and crying with laughter. It is a comic masterpiece, but I can only imagine that to see it in a dubbed version is a waste of time.

Even the premise doesn't translate well: Germans and Austrians have maintained for a century a fascination with the American wild west novels of Karl May (written and published in German and still widely available and collected in various old editions), about the native American Indian Winitou. How bizarre is that? Herbig takes it to the extreme by parodying the countries' obsession with cowboys and Indians, but then having them speak in German dialects and even German dialect parodies of movie Indian language.

Herbig's latest film, "(T)Raumschiff Surprise: Periode 1" (OK: there are already three jokes in the title which would take 250 words to explain!) is a sort of gay parody of "Star Trek" (and "Star Wars" and the Indiana Jones films, etc.), and there is no way I can begin to translate for you the jokes in the character names (i.e. Mr. Spuck) and the use of dialects. Consider this: Schrotty speaks Bavarian dialect with a Scottish accent. How can you possible translate that?


73 of 79 people found this review helpful.  Was this review helpful to you?
Review this title | See all 49 user reviews »

Contribute to This Page

Steven Spielberg's Most Mind-Blowing Easter Eggs

"The IMDb Show" takes a look at the new trailer for Ready Player One and breaks down director Steven Spielberg's five greatest Easter eggs of all time. Plus, we connect the dots between IMDb's Top 10 Stars of 2017.

Watch now