KAUFEN CATS & DOGS
Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr
Cats & Dogs
[Add to My Movies]
Quicklinks
Top Bezüge
trailers and videosBesetzung und StabDies und dasOffizielle WebsitesDialogzitate
Übersicht
HauptübersichtDetailangabenBesetzung und StabBeteiligte Firmentv schedule
Auszeichnungen & Kritiken
NutzerkommentareKommentar/KritikUsenet Kritik(en)awardsIhre Bewertungparents guideEmpfehlungenDiskussionsforum
Inhaltsangaben & Dialogzitate
Inhaltsangabeplot synopsisStichworte zum InhaltAmazon.com VideoDialogzitate
Fun-Ecke
Dies und dasPannenSoundtrackUlkiges im AbspannAlternativfassungenBezüge zu anderen TitelnHäufig gestellte Fragen (FAQ)
Weitere Angaben
Zu kaufen bei...EinspielergebnisseStarttermineDrehorteTechnische AngabenLaserdisk(s)DVD(s)LiteraturNewsDesk
Promotionmaterial
Werbezeilentrailers and videosFilmplakateFotogalerie
Nicht-lokale Verknüpfungen
Spielorte und -zeitenOffizielle WebsitesVerschiedenes...Fotographiensound clipsvideo clips

Pannen for
Cats & Dogs (2001)

Werbung
  • Abfolgefehler: The cats test their formula successfully on Scott. But within minutes, he shows no effects when holding Lou.

  • Abfolgefehler: Lou the beagle is a male dog, and in most scenes a male dog is shown. However, in two belly-scratching scenes the dog used is definitely female.

  • Abfolgefehler: When the Brodys are held hostage by Mr. Tinkles, Calico disappears from Mr. Brody's shoulder in the reverse shots.

  • Abfolgefehler: When the cats pull up to the gate of the flocking company in the limo, there are two men standing and talking on the other side. A moment later, when the limo drives through they are nowhere to be seen.

  • Abfolgefehler: As the cats are driving the limo into the factory grounds the same hubcap falls off several times.

  • Abfolgefehler: When Brody comes upstairs after missing his son's soccer game, he is wearing a complex face mask, with lots of wires. In silhouette, seem from outside, the visor is missing.

  • Abfolgefehler: When the cats are driving the limousine into the flocking plant the hubcaps disappear and reappear several times.

  • Crew oder Equipment sichtbar: On the pier when the phone is ringing you can see a man leaning in from the left side of the screen.

  • Abfolgefehler: The ninja's goggles disappear and reappear between shots during the fight.

  • Faktische Fehler: The cat credited as Russian Blue is not a Russian Blue at all. Russian Blues have green eyes and this one had copper eyes, possibly making it a Chartreux.

  • Abfolgefehler: When Professor Brody and his wife are arguing in front of the window, Prof. Brody is wearing a helmet, mask and lots of wires. In the shot from outside, we see the shadow of the two in the window, and Prof. Brody isn't wearing any of his thick gear.

  • Faktische Fehler: When the dog cuts the hole in the barn floor, technically, when he returns down the hole [after the line, "and for gods sake, don't forget to wag those tails"] the cut out circle should have fallen back down as there was nothing holding it in place.

  • Abfolgefehler: When Scotty is kicking the soccer ball, after tryouts, in the back yard, at first his net is square with an ex in the middle of it placed next to a wall. When the shot is panned out, the net is circular with no ex and is in an open part of the yard.


Weitere Links

Dies und das Dialogzitate Plot summary
Soundtrack listing Alternativfassungen Bezüge zu anderen Titeln
Hauptübersicht IMDb goofs browser Search goofs section
Browse titles with goofs by letter
   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Other

Sie können das IMDb-Team auf Fehler und Lücken auf dieser Seite hinweisen. Ihre Angaben werden überprüft und sofern akzeptabel bei kommenden Datenbankaktualisierungen miteinbezogen. Wenn Sie auf den Button links klicken, starten Sie den neuen und verbesserten Schritt-für-Schritt Prozess zur Dateneingabe.